FRANCÉS4º


 

En Francia se celebra Halloween  y el Día de todos los Santos se le llama La TOUSSAINT.Este nombre de origen francés está compuesto por las voces «tous» y «saint», las cuales significan todos y santos respectivamente, por lo que su significado seguramente está vinculado a la fiesta de todos los santos celebrada por la iglesia católica el día 1 de noviembre.

Los niños y niñas se lo pasan de ''miedo''disfrazados y recogiendo chuches.

https://youtu.be/CMq1oulTMGc 


Au jardin de ma grand-mère

Au jardin de ma grand-mère
Tralalère tralalère

J’ai rencontré une sorcière
Tralalère tralalère

Elle avait un chapeau vert
Tralalère tralalère

Et mangeait des vers de terre
Beurk !



Después de haber trabajado Halloween,seguimos esta semana recordando el verbo avoir y trabajamos ma journée:
Nos detenemos en se lèver:


Repasamos el verbo avoir:

J'ai

tu as

il/elle/on a

Nous avons

Vous avez

Ils/elles ont.

16/10/2020

Hoy se cumplen 10 años de la declaración del Flamenco como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la Unesco.

Francia también admira el flamenco por eso en clase de francés le  hemos hecho un pequeño homenaje.

 https://youtu.be/63K5VMx2BZM

 

Color Gitano

C'est une façon de voir la vie
Un peu plus grand qu'un pays
Un destin, un regard
C'est de la musique et des cris
Un pour tous, et tous réunis
Un chemin, une histoire
Mi vida, mis amor
Mi fuerza, mi amor
Color Gitano
Ma raison, mes valeurs
Ma maison, ma couleur
Color Gitano
Gitano
El color de mi cielo
Gitano
Le cœur qui bat sous ma peau
Gitano
El color de mi cielo
Gitano
Le cœur qui bat sous ma peau
(Gitano)
C'est des guitares, des nuits sans fin
Les mots chaleureux des anciens
Le respect et les liens
C'est ton regard croisant le mien
Nous deux au milieu du chemin
Et soudain tu deviens
Mi vida, mis amor
Mi fuerza, mi amor
Color Gitano
Ma passion, mon bonheur
Ma maison, ma couleur
Color Gitano
Gitano
El color de mi cielo
Gitano
Le cœur qui bat sous ma peau
Gitano
 
BONNE ANNÉE.
 
 
Continuamos con los verbos en-er :
S'appeller,habiter et parler.
Exercice 17 page 15 
º    
  • 18/01/2021
VERBE VENIR
 
 
Presente
je viens
tu viens
il/elle/on vient
nous venons
vous venez
ils/elles viennent
 
JE VIENS D'ESPAGNE. Yo vengo de España.

Si vengo de un país masculino se pone du,si es femenino de ,si es plural des y si empieza por vocal d'

Je viens du  Maroc 
Je viens de france
Je viens des États -Unis
Je viens d'Italie.

25/01/21
 
LA PAIX

Chanson :ON ÉCRIT SUR LES MURS
 

 
 
Hemos trabajado la letra de esta canción y hemos hecho una actividad del blog de 
 
MADEMOISELLE DU FLE :

Esta canción "On écrit sur les murs" de Kids United representa la paz y la esperanza en un mundo mejor.

El grupo de Kids United está integrado por niños de diferentes sitios, haciendo honor al mestizaje de sus canciones. Además, su principal labor es defender los derechos de los niños en el mundo entero.
 
1/01/21
 
LA CHANDELEUR.
  El día 2 de febrero, justo 40 días después de la Navidad, es tradición en Francia que familias enteras y grupos de amigos se reúnan para comer todo tipo de crepes, ya sea en casa, en restaurantes o en las creperías más tradicionales. Es La Chandeleur, una festividad local que provoca que gran parte de las calles de Francia queden impregnadas de un irresistible aroma a crepe.
 
 

Origen de La Chandeleur.

Existen diferentes teorías que explican el origen de La Chandeleur. Una de las más extendidas hace referencia a la tradición pagana; según esta, era costumbre pasear por las calles con antorchas para celebrar la llegada de una época de mucha fertilidad para las tierras.

Más tarde, en el siglo V, el Papa Gelasio I convirtió esta tradición pagana en católica para celebrar el día en que Jesús fue presentado en el templo. Fue entonces cuando se cambiaron las antorchas por velas y se paseaban por las calles hasta la iglesia.

Y aquí entran en escena las crepes. Al parecer, Gelasio I instauró la tradición de repartir galettes o crepes saladas a todos los peregrinos que llegaban a Roma el día 2 de febrero. ¡Sin duda, una muy merecida y deliciosa bienvenida!

Una segunda teoría relaciona el origen de La Chandeleur con la prosperidad. Al inicio del año, el trigo sarraceno que sobraba de la cosecha pasada, se utilizaba para elaborar crepes; un símbolo que daba paso a una nueva temporada llena de fortuna.

Otro dato curioso, ¿sabes por qué tienen forma circular? Precisamente como homenaje a esa esperada prosperidad simbolizada por el sol; una celebración de los días más largos que estaban por venir.Aunque todas estas procesiones no han llegado como tal hasta los hogares franceses, sí lo ha hecho (y con versiones cada vez más variadas) la tradición de preparar y comer crepes en familia, amigos e incluso en los colegios.

 Eso sí, como en muchas otras tradiciones, este día de la Candelaria, “La Chandeleur” o fiesta de las velas, "Fête des Chandelles", sigue estando ligada a ciertas supersticiones. Por ejemplo, se dice que hay que darle la vuelta a la primera crepe con la mano derecha, mientras la izquierda sostiene una moneda. Si la crepe llega sana y salva a la sartén (es decir, sin romperse o caerse fuera), significa que ese será un año lleno de prosperidad para toda la familia.

 

 

 


 26/01/21 SEMANA SANTA

Recordamos los verbos  être y avoir: Ser o estar y tener






Recuerda la negación:

SUJETO - NE- VERBO- PAS .
Si el verbo empieza por vocal se quita la e n'
   je n'ai pas.
Fichas para hacer :





12/04/2021
 
 
19/04/21

https://es.liveworksheets.com/ye265275kk 

https://es.liveworksheets.com/og567316ig

https://es.liveworksheets.com/xz728207hd

https://es.liveworksheets.com/uf1433195mq

26/04/21



 ejercicios 17,18 página 27. Ficha.

VOCAULARIO :

Niña:fille

Niño: garçon

 

 

Comentarios

Entradas populares de este blog